Thursday, November 10, 2005

Haiku




In Monet's garden
light is the lover that stoops
to caress the world

12 comments:

Matt said...

Nice. I love the choice of the verb "stoops" for light. It creates a nice tension in the poem as it tugs against "lover" and "caress."

Sharon Hurlbut said...

Thank you, Matt! It was a fortuitous leap of the brain - I originally had 'stops' which just didn't flow right.

Easywriter - Thanks! I'm glad it lifted you up and brightened your day.

Patry Francis said...

I like the word "stoop" too. It exalts the light.

Sharon Hurlbut said...

Yes, it does exalt the light, and isn't that what Monet was doing, in his own way? Thanks, Patry!

Ecks Ridgehead said...

Tingle down the spine - really good!

I do like a well-written haiku...too often people seem to get tangled up in the syllabic form and the intended imagery is lost. That's why I don't write much poetry!

Sharon Hurlbut said...

Thanks Ecks! Haiku are deceptive - it seems like an easy form, but it's not.

P. A. Moed said...

Lovely, Sharon. That's a place I'd like to be right now.

Sharon Hurlbut said...

Thanks Patti! I took this in my neighborhood a couple of weeks ago during my daily walk because my daughter insisted she needed a picture of the pink leaves.

Blogger said...

I love Monet's paintings also. I am also envy him :)... for able to make a garden to himself that served him to able to paint those wonderful works.

Wonderful image... and I also like the lay-out and content of your site.

Koty Lapid

Sharon Hurlbut said...

Thank you Koty! I'm glad you dropped by.

A.P. said...

Lovely Haiku, I could feel the light on me :)

I am a fan of Monet as well.

Sharon Hurlbut said...

Thank you, Anna!